Mastermind Translations, a specialist translation company dedicated exclusively to life sciences, has launched a bespoke language support service for international audits.
This new offering builds on the company’s decade-long expertise in delivering tailored solutions for the pharmaceutical and medical device industries, addressing the unique communication challenges of cross-border Good Practice (GxP) audits.
In the global pharmaceutical and medical technology sectors, GxP quality assurance measures often require evaluating facilities — whether internal operations or external suppliers — across multiple countries. However, if the auditors and the auditees are unable to communicate in their preferred language, this can lead to costly delays, compliance risks or misinterpretations of critical findings.
Mastermind Translations’ new service bridges these gaps by providing professional interpreters with in-depth expertise in life sciences. Its knowledge spans Good Manufacturing Practice (GMP), Good Distribution Practice (GDP), and other GxP standards, ensuring precise communication at every stage of the audit process.
With extensive experience supporting global pharmaceutical companies, Mastermind Translations understands the complexity of the sector and is uniquely equipped to deliver expert language support in the most demanding, high-stakes environments.
Following a recent audit in Germany, the lead auditor said:
“The interpreting service provided by Mastermind Translations was excellent. It made the entire process a lot more efficient, ensuring a full understanding of the findings.”
Katarzyna E Slobodzian-Taylor, Director of Mastermind Translations, said:
“We are very proud of our interpreters. They are not just trained linguists; they are experts in their field, with pharmaceutical or medtech backgrounds. They understand the complexities of regulatory requirements and highly technical information. Each interpreter is individually interviewed to ensure their suitability for the role, guaranteeing an exceptional level of support for our clients.”
This bespoke service ensures seamless communication during every stage of the audit. From interviews with key personnel to facility walkthroughs, interpreters facilitate critical discussions with precision and clarity. During the document review phase, on-site sight translation of technical materials allows for immediate understanding, saving valuable time and ensuring no detail is overlooked. By engaging interpreters professionally trained in multiple interpreting modes, the service minimises disruptions and enhances accuracy.
The launch of this new service underscores Mastermind Translations’ unwavering commitment to delivering cutting-edge language solutions for the life sciences. By focusing on client needs, the service improves operational efficiency, reduces administrative burdens, and ensures the highest levels of compliance and accuracy — key advantages for organisations conducting complex international audits.
Article provided by Medilink Midlands Member Mastermind Translations.